Překlad "отворим вратата" v Čeština


Jak používat "отворим вратата" ve větách:

С Рамзи ще проникнем в мрежата и ще отворим вратата, за да влезете.
Jakmile budeme mít přístup, Ramsey a já budeme moct hacknout systém a otevřít dveře.
Да чакате да вампирясам и после да ме убиете или да отворим вратата и да ги нападнем първи със всичко което имаме.
Buď počkáte, až se změním a vyřídíte mě, nebo spolu teď vyrazíme ze dveří... a napadneme je vším, co takdy kolem najdeme.
Просто ще отворим вратата и ще го хвърлим обратно.
Na to není čas. Prostě to hodíme bránou zpátky.
Трябва да опитаме да отворим вратата.
Měli bychom se pokusit projít bránou.
Но беше по-ниско и става само когато отворим вратата.
Ale bylo to níž a jenom když jsme otevřeli dvířka.
Ако се справи отвън, ще можем да отворим вратата оттук.
Jestli se mu to podaří propojit, tak to budeme moct ovládat odtud.
Да се надяваме, че ще отворим вратата преди да се взривим.
Doufejme, že se dveře otevřou a zmizíme odtud dřív... než nás to usmaží.
Генерале, ако отворим вратата сега всички ще умрем.
Generále. Pokud teď otevřeme bránu, všichni zemřeme.
Той ще ни убие ако не отворим вратата.
Zabije nás, když ty dveře neotevřeme.
Ще прекъснем захранването, ще деактивираме системата и ще отворим вратата ръчно.
A co kdybychom přerušili dodávku elektřiny, systém by přestal fungovat... Mohli bychom dveře otevřít ručně a dostat se dovnitř?
Детекторите и лазерите трябва да се изключат отвътре... преди да отворим вратата.
Detektory pohybu a lasery musí být odstaveny zevnitř... dříve než otevřeme dveře.
Когато температурата вътре достигне 600 градуса, ще отворим вратата и добавим кислород.
Jakmile teplota uvnitř dosáhne 600 stupňů, tak otevřeme dveře a přidáme kyslík.
Ако не отворим вратата, ще знаят, че ние знаем.
Jestli neotevřeme ty dveře, budou vědět, že víme.
Трябва да отворим вратата, по един или друг начин.
Ať tak nebo tak, musíme tu bránu otevřít.
Пада всеки пък, когато отворим вратата.
Padá na zem skoro pokaždý, když otevřeme dveře.
Добре, господинчо, да отворим вратата и да видим кой чука.
Tak jo, pane Ťuk-Ťuk, otevřeme dveře a zjistíme, kdo jste.
Сигурен съм, че ако бръкнем тук ще намерим начин да отворим вратата.
Myslím, že když se podíváme sem... najdeme něco, jak otevřít dveře.
Опитахме се да отворим вратата на аквариума, Понеже го мислехме за телефонна кабина.
Snažili jsme se vypáčit vchod do té rybí nádrže protože jsme mysleli, že bychom si mohli zavolat.
Трябва да опитаме по-трудното, да отворим вратата.
Měli bychom se usilovnějc snažit otevřít ty dveře.
Щом нещата опират до баланс между светлина и тъмнина, ще са нужни два изстрела, за да отворим вратата - по един от двата символа.
Pokud je toto o rovnováze Světla a Temnoty, bude to vyžadovat dvě rány k otevření dveří - jedna na každý symbol.
Ако успеем да се промушим, ще отворим вратата от външната страна.
A jestli se tím dokážeme proplazit, měli bychom být schopni otevřít dveře na druhé straně.
Г-н Акс, опитахме да отворим вратата, но е заключена отвътре.
Pane Axe, zkoušeli jsme otevřít dveře, ale jsou zablokované zevnitř.
В индианската легенда се казва, че след като отворим вратата, това, което мислим за спасение, ще е нашата гибел.
Našli jsme místní mikmackou legendu. Říká, že když se to slabé místo otevře, to, co bývalo naší spásou, je teď naší záhubou.
Добре, трябва да мръднем тази кола и да отворим вратата.
Dobře, potřebujeme odsunout tohle auto a otevřít tyhle dveře.
Непохватен, Сърдитко! Качете се и да отворим вратата.
Nešiko, Mrzoute, pomozte mi otevřít ty dveře.
Ьь, ще махнеш киселината преди да отворим вратата, нали?
Odložíte tu kyselinu, než otevřeme dveře, že ano?
Или ще отворим вратата, което ще убие и двама ни.
Nebo budeme muset otevřít ty dveře, což by zřejmě byl konec nás obou.
Защо не отворим вратата да я проверим?
Proč tam nemůžeme jít a zkontrolovat ji?
Защо не отворим вратата и да приключваме?
Proč prostě neotevřeme dveře a nezkoncujeme s tím?
Или искаш да отворим вратата и да се понесем към "Раза"?
Nebo chceš prostě otevřít dveře a přeskočit až k Raze?
Може да е друг капан, за да отворим вратата!
Může to být další past, abychom otevřeli.
А ако пъхнем два лоста над и под пръстите му, за да запазим пролуката, и после отворим вратата откъм пантите, няма ли да стане?
Co když dáme páčidla nad a pod jeho prsty, abychom zachovali mezeru. A až otevřeme dveře na straně pantů, spadnou tímhle směrem? Jo.
За щастие Бог ни е дал ключ, за да отворим вратата на небесата – и това е Исус Христос (Йоан 14:6).
Naštěstí pro nás Bůh připravil klíč od nebeských dveří – Ježíše Krista (Jan 14:6).
0.47076296806335s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?